"Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.."- Antoine de Saint Exupéry

I am a bridge – Adrian Paunescu

“I am a bridge over the river,
Towards you, always
Supported by nothing
Only on my soul.
This heartless river
Will smash me  into pieces,
I understand my condition,
But you also have to understand it.
I am a bridge over the river,
On my sad pillars,
Towards you always
But you do not exist.
You do not understand that it’s hard for me,
That I’m cold and it is ugly
They I am heavy and fixed
I am a bridge and that is all.
Where I get to go
I am forced to remain
Weather it smells like iron
Weather it smells like hay.
And at once I understand
That I am sad  in vain
On my sad pillars
I embrace myself and shiver
You feel what I feel,
More seriously, moreover,
Your permanent crying
I take from you and listen to it.
And I seem to give echo
And resonate in another way,
Stepped over by feet
Like a man, like a bridge.
I am a bridge over the river,
I am a bridge over the walking,
How many winds have written me
How many rains have deleted me.
But you’re not on the shore,
But you’re not with them
But you do not crushing me,
You hold me and you drink me.
I am an elevated  bridge
Over an uncomfortable river
I am a bridge, you’re a river,
Are you a river, I am a bridge.”

“Sunt un pod peste rau,
Catre tine mereu,
Pe nimic sprijinit,
Doar pe sufletul meu.
Acest rau nemilos
Ma va sparge-n bucati,
Starea mea o-nteleg,
Dar si tu seama da-ti.
Sunt un pod peste rau,
Pe pilonii mei tristi,
Catre tine mereu,
Insa tu nu existi.
Nu-ntelegi ca mi-e greu,
Ca mi-e frig si urat,
Sunt greoi si sunt fix,
Sunt un pod si atat.
Unde-apuc sa ma duc
Sunt silit sa raman
Ca miroase a fier,
Ca miroase a fan.
Si deodata-nteleg
Ca sunt trist in zadar,
Pe pilonii mei tristi
Ma cuprind si tresar.
Tu simti tot ce simt eu,
Ba mai grav, ba mai mult,
Plansul tau permanent
Il preiau si il ascult.
Si dau parca ecou
Si vibrez in alt mod,
In picioare calcat
Ca un om, ca un pod.
Sunt un pod peste riu,
Sunt un pod peste mers,
Cate vanturi m-au scris,
Cate ploi m-au tot sters.
Dar tu nu esti pe mal,
Dar tu nu esti cu ei,
Dar tu nu ma strivesti,
Tu ma tii si ma bei.
Sunt un pod ridicat
Peste-un rau incomod,
Sunt un pod, esti un rau,
Esti un rau, sunt un pod.”


translation: memyselfandela, 2012

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s