Don’t be scared of life, of the cold anonymous world.
Cut the wires that feed your fears.
Live today as if it would be the last day left on the face of Earth
Even if everything may crumble around you.
Don’t listen to your clutched fists
Don’t hear the bad words flying around you.
Don’t hide from your dark side.
You have yourself and your gentle thought rising above your eyebrows.
Join your heart for a ride deep inside yourself,
Turn your arms towards who you really are and embrace your soul.
When you will be your own friend
You will never feel empty again in your silent corner of the loner.
111 words, Memyselfandela, November 2013
Outside your glass walls,
You can hear my world’s calls,
But if you look inside you’ll see
A difference between you and me.
Airborne, fireflies reach my sky
Prisoner, your heart wonders why
Nailed to the ground it can’t simply be free
Without a difference, just like me.
You may belong to a paralel world
Where winter’s scorching, summer’s cold
And the reflection’s a bit duller
Than the innitial vivid colour.
Reach out your finger, come and touch
A world of wonder named as such.
Yet if you break it, it won’t be
Just as amazed as you with me.
100 words, memyselfandela / Adela Galasiu, 2015
“There are paths looking for us for a long time
That are reaching us when we’re away
Looking for them on other paths.”
by Octavian Paler, Romanian Writer and Journalist
Translation: Adela Galasiu – memyselfandela, August 2015
“Yes, It isn’t always wise to say
that the muses get silent among weapons..
My words are here and I hold them
as you would hold a spear.
Mother, forgive me, I couldn’t otherwise.
I know you’ve been quiet all life
and I should have , maybe, done the same
but out of our silence
a scream had to gush oneday
and here it is, filling up my mouth with hope and tears
and with a sunny sadness
that is mine, I’m not sure,
mine or my grave’s. But
this has almost
no more importance at all.”
Octavian Paler, Poems
“Da, nu e întotdeauna o înţelepciune să spui
că muzele tac între arme.
Cuvintele mele sunt aici şi le strâng
ca pe o lance.
Mamă, iartă-mă, nu puteam altfel.
Ştiu, tu ai tăcut toată viaţa
şi ar fi trebuit şi eu să fac, poate, la fel,
dar trebuia odată ca din tăcerea noastră
să ţâşnească un strigăt
şi, iată-l, îmi umple gura de speranţă şi lacrimi
şi de o tristeţe însorită
ce-mi aparţine, nu mai ştiu,
mie sau mormântului meu. Dar
aceasta aproape nu mai are
nicio importanţă. “
Octavian Paler, Poeme
Translation: Adela Galasiu
It was a cold winter afternoon when the news of losing her husband had struck her worst than the lightning. Shocking. Scary. Heartbreaking. Cruel. This news never comes easy, but there was a sense of cruelty in the easiness with which the words have been spoken by her brother in law who did not even realize that it was not his father John that had been found dead, but his brother John, who happened to have the same name but who has been living at a completely different address. It was ironic that he did not understand the obvious when he received that fatidic phone call, but when she heard about it, she was the only one who did understand. In that moment of truth, in the presence of her daughter, her whole universe has crumbled in a moment. Her child has stood still by the sound of her excruciating loud scream, a voice of despair never heard before. A scream announcing a lot of suffering.
Then came a long time of waiting for the confirmation of her loss, most probably the longest night in her life. They had gone to bring back home his dead body and she was helpless, she had to wait with her child for the moment when she would see him dead with her own eyes. Her heart was broken in two. Her mind was telling her that he was gone, yet her soul refused to accept it and hung on any glimpse of hope. She tried to phone and find out more, she tried to get help from people around, yet nobody seemed to care and all others seemed to stay out of this tragedy that was left only on her shoulders. When there’s pain, nobody seems to want to know it, all seem to turn their back and refuse to be close to it. A solitude understood only by the hurt ones.
With her family hundreds of miles away, she had spent a whole terror night hiding in a corner of the flat, finding comfort only in embracing her daughter while whispering through the tears “it cannot be him, no, he is not dead…Yes, it is him, it can only be him living at our address… no, it cannot be him…” An agony that would have gone unknown to anyone but God. Sounds of bullets fired outside the building, in the near proximity and in a distance, have tormented the whole night. A night of such an acute solitude and emptiness that she nearly lost her mind.
Making it through the madness of what is now known as the Romanian Revolution in 1989, her brothers and sisters have defied any fear and have taken all the same train, coming to bring the deserved consolation for the soul that did not have the strength to express the loss and pain anymore. Their embrace was similar to the wing of an angel covering a broken soul.
His soul was still floating among us while we were crying by his side while we were saying goodbye. In a little village church lit up by many candles, on Christmas day, in that small room full of a whole community of relatives and neighbours, he must have seen his wife kissing his forehead for the last time and his daughter being taken away while reaching her hand for the last time towards him as they were nailing the top of his coffin. He must have known he was loved and missed. He must know he is loved till the end of time.
It is all very vivid in my memory. People say time makes memories fade, yet this memory stays the same, it opens in my mind with the same brightness of a light that suddenly illuminates a very dark room. It was and still is painful. Yet it is also the loving memory of my beloved father. It is also the love for my dear precious mother, a woman who has been through so much in life. I was the witness, I was the child, and somewhere in my heart , at this time of the year, I still am. Back there, 25 years ago.