"Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.."- Antoine de Saint Exupéry

Posts tagged “Cry

when I think of you ~ quand je pense a toi

when I think of you
my soul breaks
into thousand pieces
that fall at your feet…

don’t cry, you said,
but my heart turns into tears
hoping it can get carried by the storm
and fall on your cheeks to caress them…

my breath leaves my chest
looking for the wind
wanting to be pulled all around you
and hold you in my place…

when I think of you
I melt completely
in this blessed
suffering of ours…

 

quand je pense à toi
mon âme casse
en mille morceaux
qui tombent à tes pieds …

ne pleure pas, tu as dit,
mais mon cœur se transforme en larmes
en espérant qu’il peut se faire porté par la tempête
et tomber sur tes joues pour les caresser …

mon souffle laisse ma poitrine
recherchent pour le vent
en veulent être tiré tout autour de toi
pour te serrer à ma place …

quand je pense à toi
je fondre complètement
dans ce bienheureux
souffrance des nôtres …


il n’y a qu’un seul amour ~ هناك واحدة فقط الحب ~ there’s only one love ~ nu exista decat o singura dragoste

en regardent notre amour
notre âme rit et pleure
il n’y a qu’un seul amour
à la vie et à la mort

أبحث في حبنا
يضحك ويبكي روحنا
هناك واحدة فقط الحب
للحياة والموت

looking at our love
our soul laughs and cries
there’s only one love
for life and for death

privind iubirea noastra
sufletul nostru rade si plange
nu exista decat o singura dragoste
pe viata si pe moarte


cry

People cry not because they are weak, but because they have been strong for too long…


Video

Janis Joplin – Summertime


Evocation / Évocation – Nichita Stanescu

 

She was beautiful like the shadow of an idea

Her back smell like baby skin

Like freshly broken stone

Like scream from a dead language

She had no weight like respiration

Laughing and crying with big tears

She was salted like the salt

Offered at big feasts by barbarians.

She was beautiful like the shadow of an idea

Among waters, she alone was a shore.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Elle était belle comme l’ombre d’une idée.

Ses épaules sentaient la peau fraîche d’une enfant;

à une pierre elle semblait – vite brisée,

au cri elle paraissait – dans une langue morte.

Elle n’avait pas de poids comme le halètement.

Souriante – larmoyante aux grandes larmes, rares —

elle était salée comme le sel poudroyant

consacré aux festins par les vieux barbares.

Elle était belle comme l’ombre d’une pensée.

Entre les eaux, elle était à elle seule, la terre affamée.