"Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.."- Antoine de Saint Exupéry

Posts tagged “Dream

Water lily / Nufar

The beauty in God’s dream
slowly blooms, petal by petal,
watched quietly by the whole being
in a breath of silent bliss.

IMG_2110[1]

Frumusetea din visul lui Dumnezeu
Infloreste incet, petala cu petala,
privita tacut de o intreaga faptura
intr-o rasuflare de beatitudine fara zgomot.

———————————————————–

22 words / 22 de cuvinte , Memyselfandela – Adela Galasiu, August 2015

Photo: Memyselfandela – Adela Galasiu, August 2015


Soul / Suflet

IMG_0314

The soul levitates above the ground
longing dreamy to
move its roots into heaven.

The matter’s consistency
stridently burdens the light
reflected by the heart.

Some say we cannot stop the moment
yet I still believe that we can
trap it within the soul’s walls.

IMG_0319

Sufletul leviteaza deasupra pamantului
tanjind visator sa
isi mute radacinile in cer.

Consistenta materiei
ingreuneaza in mod strident lumina
reflectata de inima.

Unii spun ca nu avem posibilitatea sa oprim clipa
si totusi eu inca mai cred ca o putem
tine prinsa intre peretii sufletului.

IMG_2806

45 words / 45 de cuvinte, memyselfandela – Adela Galasiu, August, 2015

Photos: Adela Galasiu, Wild Strawberries/ Fragi


Eyes / Ochi

In a far away land there is a city with hundreds of wise houses. Each house has a roof, a soul and an attic with two windows. Eyes scrutinize the birds that get back to their nests late at night, the grannies that bake homemade bread, the blatant children playing outside, the flowers raising their heads in the sun, the cats that purr in hidden corners, the dogs hiding their precious bones, the women that dream of the return of their husbands and the husbands dreaming of other women.

Every day opens a new color, a new hope, ends a life and begins others. Every evening sends to sleep all the rippled memories of the day, all the children and cats and birds and wives and husbands. Some of the grannies will sleep longer, other babies will get born out of the dreams of past nights. Some of the flowers will grow seeds, others will bloom, the stars will seem to rotate on the sky awaiting the rays of the same sun that has opened the eyes of all the children and women and cats and husbands and grannies and birds.

When morning comes the smell of coffee invades the streets. It fills up the sky and the staircases of all houses. As eyes open life vibrates, noises clash in the air, birds sing again, cats lick meticulously their paws and wash their furs with slow movements on the edge of wide open windows, dogs inspect every corner of their territory, children moan instead of waking up, wives pack lunch for their husbands, husbands go to work hoping that the day will be better that the other days. And even though life seems the same, it is always different.
In the city where houses have eyes life can still flow in unexpected patterns. ochi2Houses have eyes in Sibiu, Romania.

———————————————————-

Intr-o tara indepartata exista un oras cu sute de case intelepte. Fiecare casa are un acoperis, un suflet si un pod cu doua ferestre. Ochi privesc cu mare atentie pasarile care se intorc la cuiburile lor noaptea, bunicile care coc paine de casa, copiii galagiosi care se joaca pe afara, florile care isi ridica frumosul cap in soare, pisicile care torc in colturi ascunse, cainii care isi ascund mult iubitele oase, femeile care viseaza cu ochii deschisi la intoarcerea barbatilor lor si barbatii care viseaza la cu totul alte femei.

Fiecare zi deschide o noua culoare, o noua speranta, sfarseste o noua viata si incepe altele. Fiecare seara trimite la culcare toate amintirile ondulate ale zilei, toti copiii si toate pisicile si toate pasarile si toate nevestele si toti barbatii. Unele bunici vor dormi mai mult, alti copii se vor naste din visele noptilor care au trecut. Unele flori vor face seminte, altele vor inflori, stelele vor parea ca se rotesc pe cer asteptand razele aceluiasi soare care a deschis ochii tuturor copiiilor si femeilor si pisicilor si barbatilor si bunicilor si pasarilor.

Cand vine dimineata aroma de cafea napadeste toate strazile. Umple cerul si casele scarilor. In timp ce ochii se deschid, viata vibreaza, zgomote se ciocnesc in aer, pasari canta din nou, pisici isi ling meticulos labele si isi spala blana cu miscari foarte tacticoase pe marginea ferestrelor larg deschise, caini inspecteaza fiecare colt al teritoriului lor, copii gem in loc sa se trezeasca, neveste impacheteaza pranzul pentru barbatii lor, barbati merg la lucru sperand ca ziua va fi mai buna decat alte zile. Si desi viata pare la fel, este mai totdeauna diferita.

In orasul in care casele au ochi viata poate inca sa se scurga in tipare cu totul neasteptate.

Casele au ochi in Sibiu, Romania.

—————————————————————————–

300 words / 300 de cuvinte,

Story and Translation / Poveste si Traducere : memyselfandela / Adela Galasiu October 2013 / July 2015

Photo- Photobucket


Barefoot Soul / Suflet Descult

My barefoot soul walks on your old stone paved streets

Resting quiet in front of Holy Wisdom…

Wanders like a sleepwalker among lemon trees and lavender
Smiling at the olives and grapes that will become your oil and wine…

My liquid soul melts in the hot air
And becomes the good wind that spins all your windmills…

My fragile sunburnt soul
Throws itself into the sea with the crying seagulls
And gets born again from the foam and the ashes of all dormant volcanos…

My silent soul laughs at the sight of your eyes, you must be sure of that…

And when it gets tired it returns like a child
To sleep, wrapped and clean, inside the most hidden drawer
Waiting for you to open it again.

—————————————————————————————

Sufletul meu descult paseste pe vechile tale strazi pietruite

Odihnindu-se tacut in fata Sfintei Intelepciuni…

Rataceste ca un somnambul printre lamai si lavanda
Zambind maslinelor si strugurilor ce vor deveni uleiul si vinul tau…

Sufletul meu lichid se topeste in aerul fierbinte
Si devine vantul bun care invarte toate morile tale de vant…

Sufletul meu fragil parjolit de soare
Se arunca in mare cu pescarusii tipand
Si se naste din nou din spuma si cenusa tuturor vulcanilor adormiti…

Sufletul meu mut rade la vederea ochilor tai, fii sigur de asta

Si cand oboseste se intoarce ca un copil
Sa doarma , impaturit si curat, in cel mai ascuns sertar
Asteptand ca tu sa il deschizi din nou.

Memyselfandela, 2010

Photo: photobucket


Dvorak – Rusalka – Song to the Moon



Czech Lyrics
Mesiku na nebi hlubokem
Svetlo tve daleko vidi,
Po svete bloudis sirokem,
Divas se v pribytky lidi.
Mesicku, postuj chvili
reckni mi, kde je muj mily
Rekni mu, stribmy mesicku,
me ze jej objima rame,
aby si alespon chvilicku
vzpomenul ve sneni na mne.
Zasvet mu do daleka,
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
O mneli duse lidska sni,
at’se tou vzpominkou vzbudi!
Mesicku, nezhasni, nezhasni!

English Translation
Moon, high and deep in the sky
Your light sees far,
You travel around the wide world,
and see into people’s homes.
Moon, stand still a while
and tell me where is my dear.
Tell him, silvery moon,
that I am embracing him.
For at least momentarily
let him recall of dreaming of me.
Illuminate him far away,
and tell him, tell him who is waiting for him!
If his human soul is in fact dreaming of me,
may the memory awaken him!
Moonlight, don’t disappear, disappear!


Here / Aici

sea embrace

You can reach from your distant world
my caged sea of dreams
and my head resting on your sands, in a thought.

Hungry eyes gaze full of unspoken stories
lost in this wind, flying, diving, jumping
in this phase of time that belongs to us.

Memories, white and blue
embrace your bones, fill up my breath
dissolving in this finest infusion of light.

——————————————-

Poți atinge din lumea ta îndepărtată
mare mea de vise incuiate
și capul meu rezemat pe nisipurile tale, într-un gând.

Ochi înfometați privesc plini de povești nespuse,
pierduți în acest vânt, zburand, scufundându-se, sărind
în această fază a timpului care ne aparține.

Amintiri, albe și albastre,
îmbrățișeaza oasele tale, umplu respirația mea
dizolvandu-se în aceasta minunata infuzie de lumină.

63 words, memyselfandela/ Adela Galasiu June 2014

Photo: Adela Galasiu, May 2014


The Trees, Eugenio Montejo

“The earth turned to bring us closer,
it spun on itself and within us,
and finally joined us together in this dream
as written in the Symposium.
Nights passed by, snowfalls and solstices;
time passed in minutes and millennia.
An ox cart that was on its way to Nineveh
arrived in Nebraska.
A rooster was singing some distance from the world,
in one of the thousand pre-lives of our fathers.
The earth was spinning with its music carrying us on board;
it didn’t stop turning a single moment
as if so much love, so much that’s miraculous
was only an adagio written long ago
in the Symposium’s score.”

theideajustliveson

Eugenio Montejo, The Trees