"Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.."- Antoine de Saint Exupéry


Night With Love

It’s dark and I really don’t care. I feel your hand holding mine and we have all we need. We don’t even talk and we have all we need. I have the taste of your lips on mine and I cannot stop smiling uncontrolled. It’s long after midnight. The moon smiles with a white powdered face glowing at us. On the way home your arm holds my shoulders and I put my arm around you. Tipsy and happy we return home. Home is a place in Heaven. We are.


memyselfandela, July 2013

” Three matches one by one struck in the night
The first to see your face in its entirety
The second to see your eyes
The last to see your mouth
And the darkness all around to remind me of all these
As I hold you in my arms.”


(Paris at Night, Jacques Prevert)

Tu es toute douceur / You are all sweetness


Tu es toute douceur, tu m’as dit
Mais tu as toujours été amoureux de toi-même.

N’importe quel amour tu a  reçu
Tu as toujours pensé que tu vaut plus.

Fantasie sur fantasie, obscurité de la pensée et désirs
Remplissent ton cœur, vident mon âme,  violent tout l’innocence.

Mes yeux inondés de larmes te rendent heureux
Sacrifie moi,  tu n’as jamais su quoi aimer vraiment veut dire.

Trop tard, maintenent mes ailes  brisées
Se ferment sur mon  âme dans un autre vie.

You are all sweetness, you told me
But you’ve always been in love with yourself.

No matter what love you have received
You have always thought you’re worth more.

Fantasie on fantasy, darkness of thought and desires
Fill your heart, empty my soul, violate all innocence.

My eyes flooded with tears make you happy
Sacrifice me, you never knew what love really means.

Too late, now my broken wings
Close themselves on my soul in another life.


memyselfandela, 2013

Francis Cabrel – Je t’aimais, je t’aime, je t’aimerai / I loved you, I love you , I will love you

“My naked child sitting on the pebbles
The wind in your fairy hair
Like a spring on my road
A diamond dropped from a vault
Only light could
Describe our secret details
or my fingers holding your wrists
I loved you, I love you and I will love you
Of all you do, love is everywhere you look
In the slightest corner of the space
In the smallest dream where you linger
Love as if love was falling as a rain
Naked sitting on the pebbles…
Heaven pretends to know you
He is so beautiful, it is definitely true
He, that never comes closer
I saw heaven trapped in your web
World has so many regrets
So many things compromise
Only one for which I was made
I loved you, I love you and I will love you
We will lift ourselves from the same place
With our eyes in the same reflection
For this life and the life after
You will be my only project
I will catch your portrait
On all the ceilings of all castles
On all walls that I will find
And just on top I will write
That only light could…
And my fingers holding your wrists…
I loved you, I love you and I will love you…”

translation: memyselfandela, 2012


No more comets will sprinkle silence
On our smiling lips
Are you ready?

Love will never die
Neither our memories
Now it’s the end of time

A last slow pulse in the veins
A last look back
And our heart ignites

Us colliding, light burning high above
The brightest nova crushing
The whole universe

Plus de comètes répandre silence
Sur nos lèvres souriantes
Es-tu prêt?

L’amour ne va mourir jamais
Ni nos souvenirs
Maintenant, c’est la fin des temps

Un dernière pulse lente dans les veines
Un dernière regard en arrière
Et notre cœur s’enflamme

Nous collisent, lumière allumée haut au-dessus
La plus brillante nova concassent
L’univers tout entier


memyselfandela, 2012


I’ve been waiting for you

I did, I really did

But it all seems so wrong, like

Waiting for a train to come

At the bus station


Je t’ai attendu

Je l’ai fait, vraiment

Mais tout cela me semble si mal, comme

Attendre un train d’arriver

A la gare de bus


memyselfandela, 2012

How many girls do you see? / Combien de filles que tu vois?

Look at you, what a genuine surprise on you face
Deer paralized in front of the
Burning lights in my woman eyes…

You, the proud hunter
That laughingly betted to have me
Me, the little girl that knows nothing..

Nothing’s what it seams, I am the hard candy
One of a kind, though insignificant number.
How many girls do you see now?


Regarde-toi, quelle véritable surprise sur ton visage
Cerf paralysé devant
Les lumières brulent dans mes yeux de femme …

Toi, le fier chasseur
Qui en riant a parié de m’avoir
Moi, la petite fille qui ne sait rien ..

Les apparences sont trompeuses, je suis le bonbon dur
Unique en son genre, bien que nombre insignifiant.
Combien de filles que tu vois maintenant?


memyselfandela, 2012

Balance / Equilibre

after tearing apart, broken soul
there is no more balance between
thought and feeling
you can either love or judge
life is a choice

au bout de déchirure, âme brisée
il n’y a plus d’équilibre entre
pensée et sentiment
on peut soit juger ou aimer
la vie est un choix


memyselfandela, 2012